sobota 24. dubna 2010

Ach ty překlady

Tak takhle bych se mohla živit taky

Tak jsem si radostně přitáhla z knihkupectví knížku a těšila jsem se, jak si ji přečtu. Mary Bardová už kdysi mýma rukama prošla a stejně tak jako její sestra, mě kdysi opravdu rozesmála. Kombinace jména spisovatelky a tématu - jak přežít čtyřicítku, to přece musí bejt NĚCO !!! ....A NENÍ Začala jsem číst, jedna stránka, dvě, pět, deset ....pořád jsem čekala, když se začtu, kdy to začne bejt fakt vtipný. A pak mi to došlo - ono to i vtipný je, leč zřejmě překlad to zabil.... Chvílema se musím i vracet, abych pochopila text. Kdybych to četla v originále dopadnu stejně - budu znát všechny slovíčka, ale nebudu rozumět větě.... No nic, jdu zkusit sehnat totéž ve starším vydání :) Třeba to bude ke čtení

Žádné komentáře:

Okomentovat